Портрет настоящего мужчины |
Присланное - Семья, Дом, Отношения | |||
Разместил: Виктория | |||
06.02.2011 03:26 | |||
Портрет настоящего мужчины По английски «мужчина» и «человек» это не два разных слова, это одно слово — man. Если бы я писала свой пост на английском языке, я бы назвала его так, как задумала: «Портрет настоящего man» и тут же бы «убила двух зайцев». Англоязычное ухо сразу бы всё поняло на автомате — автор хочет рассказать о том, как выглядит Настоящий Человек, Настоящий Мужчина. Но на русском языке мне пришлось выбирать, и я выбрала ... мужчину. Итак, я собралась показать Вам портрет настоящего мужчины... Не скрою, не я его рисовала. Портрет настоящего Мужчины-Человека нарисован самым «главным» «поэтом для мальчиков» - Редьярдом Киплингом. За что мы любим Киплинга? Почему он действительно входит в литературный «маст хэв» всех, кто позиционирует себя в этой жизни как «настоящий мужик»? А всё объясняется просто — Киплингу, «верному ефрейтору» Британской Империи, воевавшему за её славу в далёких жарких колониях, посчастливилось родиться в те времена, когда мальчиков воспитывали отдельно от девочек... Причём воспитывали их мужчины и подальше от родительских колен — в закрытых пансионах — public schools. Он был одним из них — только в отличие от большинства мальчиков, предпочитавших поло и регби, он умел писать стихи ... и стихи эти были — гениальные. Они содержат квинтэссенцию той эпохи в запечатанном, сохранённом от разрушительного времени виде. Хочешь распечатать — открой томик Киплинга, нобелевского лауреата в 42 года — самого молодого нобелевского лауреата. Едва его гений вкусил славы, настали совсем другие времена. Это были времена «маленьких человечков», предсказанных Фридрихом Ницше: «Земля стала маленькой, и по ней прыгает последний человек, делающий всё маленьким. Его род неистребим, как земляная блоха. Последний человек живёт дольше всех. «Счастье найдено нами» - говорят последние люди и моргают». Киплинга забыли. Киплинг стал неудобен. Киплинга обвинили в ужасах Первой Мировой — как будто бы это он убивал юношей в мясорубке европейских фронтов и набивал свои карманы золотом. Однако и это время прошло, страсти улеглись, а Киплинг остался. Для кого-то, только как автор «Маугли». Но ещё для очень многих Киплинг остаётся Голосом Настоящего Человека. Итак, Портрет. Это стихотворение «If», в дословном русском переводе оно должно звучать как «Если». Однако чаще всего у нас его переводят как «Заповедь» или «Завещание сыну». Вслушайтесь в перевод Самуила Маршака: Заповедь О, если ты спокоен, не растерян, И если ты своей владеешь страстью, И если ты способен всё, что стало И если можешь быть в толпе собою, Если честно, то последние два четверостишия мне больше нравятся в переводе Михаила Лозинского. Он более точно воспроизводит подлинник — и его слова и его резкий ритм. Вот он: Останься прост, беседуя с царями, То, что я должна сказать по этому поводу, звучит так: вот перед Вами портрет Настоящего Мужчины, написанный Настоящим Мужчиной. Этому портрету 100 лет, и за сто лет его краски не выцвели, а в авторитетности этих строк ещё никто не усомнился. В списке характеристик, необходимых для настоящего Мужчины, не числится ничего из того, что принято считать признаками «настоящих мужиков» в вульгарном обществе. Здесь не идёт речь о сексуальной ориентации, о количестве денег в кармане на данный момент, об уровне агрессии и крепкости кулаков, умеющих сделать инвалидом любого. Тем более здесь не идёт речь о марке автомобиля. Оказывается, что всё это неважно, несущественно. А что важно, что существенно «юноше, обдумывающему житьё»? Для того, чтобы ответить себе на этот вопрос, перечитайте стихотворение ещё раз, а лучше — выучите наизусть. Ведь бумажка может и потеряться.
|
Проголосовало : 0 |